Biuletyn nr 9
7 lutego 2012

Już dziś i Ty możesz włączyć się w ogólnoświatową kampanię „My Green Dream”!
Podczas Rio+20, liderzy z całego świata odnowią swe polityczne zaangażowanie w zrównoważony rozwój, oszacują postępy i ocenią braki, a także podniosą nowe kwestie i powstające kolejne wyzwania. Konferencja skupia się głównie na wyznaczeniu ram zagadnieniom zrównoważonego rozwoju oraz zielonej ekonomii i eliminacji biedy na świecie. CIFAL Płock jest koordynatorem kampanii „My Green Dream” na Europę Centralną i Wschodnią. Obecnie, bardziej niż kiedykolwiek w historii mamy ważny powód, by zacząć działać. Musimy pracować wspólnie z decydentami różnych dziedzin życia, a każdy z nas może dać wyraz temu, co jest dla niego najważniejsze. Potrzebujemy zaangażowania ze strony różnych środowisk, gdyż kampania ma na celu stworzenie platformy wymiany pomysłów. Określa ona ramy szerokiego zakresu idei ekologicznej przyszłości na następne dekady. UNITAR i Sieć CIFAL, złożona z 9 Stowarzyszonych Ośrodków Szkoleniowych obejmujących swym zasięgiem Afrykę, Azję, Ameryki i Europę, chce zebrać tysiące zapisanych pomysłów i marzeń, które następnie zostaną rozpropagowane przez społeczne media na całym świecie. Zestawione opinie dadzą obraz potencjalnych i możliwych do zrealizowania trendów i zmian, w kierunku rozwoju społeczeństw o niskiej emisji  dwutlenku węgla do atmosfery. Kampania Green Dreams została zainspirowany projektem “Dream: IN”, który był realizowany w Indiach w lutym 2011. Kampania UNITAR, rozpoczęła się podczas Międzynarodowej Konferencji Innowacyjnych Miast w maju 2011 r., zorganizowanej przez CIFAL Kurytyba i Federację Przedsiębiorców Stanu Parana. Od tego momentu ponad 70 brazylijskich „łowców marzeń” nagrało ponad 800 krótkich filmów w wykonaniu przedstawicieli Kurytyby i  sąsiadujących miast. Ostatnio kampania wystartowała w Wielkiej Brytanii, gdzie politycy, gwiazdy sportu, muzycy i celebryci byli wśród zaproszonych gości, którzy wraz z uczniami, młodzieżą, instytucjami dobroczynnymi, emerytami i związkami zawodowymi wzięli udział w kampanii. Jeśli chcesz wziąć udział w „My Green Dream”: przygotuj swoje 20-60-sekundowe nagranie sfilmowane przez współpracowników, przyjaciół lub rodzinę i umieść na: www.youtube.com/greendreamcifal, umieść na Facebooku:
http://pt-br.facebook.com/pages/Green-Dreams-Around-the-World-Contribution-Contribui%C3%A7%C3%A3o-to-Rio20/147294132016850 lub wyślij e-mailem pod adresem: cifal@plock.eu
Więcej: http://green-dream.co.uk/

You can now join to “My Green Dream” worldwide campaign!
UNITAR and CIFAL Network comprising of 9 Associated Training Centers covering Africa, Asia, Americas, and Europe are working towards collecting thousands of dreams which are being disseminated by social media around the world. CIFAL Plock is leading the campaign in Eastern Europe and in Poland. During the Rio+20, leaders from all over the world shall renew their political commitment for sustainable development, assess the progress to date and the remaining gaps in the implementation and address new and emerging challenges. The conference will be focused on the Institutional framework for sustainable development and Green Economy in the context of sustainable development and poverty-eradication. More than ever we have a good and urgent motive to do something. We have to do it jointly with actors from different walks of life, each of us addressing what we are best at. We need an ecosystem of diverse activities and the Green Dream campaign will provide a platform for this. The campaign was recently launched in UK where politicians, sports stars, musicians and celebrities will be among those invited to record their thoughts on the sustainability future, along with schools, youth groups, charities, pensioner groups and trade unions. Inspired by the project “Dream: IN”, held in India last February the campaign was commissioned by UNITAR and launched during the International Innovative Cities Conference in May 2011 by CIFAL Curitiba and the Federation of Industries of Parana. Since then over 70 Brazilian “dream catchers” collected statements on video in urban communities of neighboring towns of Curitiba resulting in 800 green dreams. Get your 20 – 60 second dream filmed by co-workers, friends or family, video it yourself and upload it to: http://www.youtube.com/greendreamcifal; post it on Facebook Green Dreams Around the World page: http://pt-br.facebook.com/pages/Green-Dreams-Around-the-World-Contribution-Contribui%C3%A7%C3%A3o-to-Rio20/147294132016850 or email your written dream to: cifal@plock.eu
More at: http://green-dream.co.uk/

4 numer kwartalnika International Finance Corporation, pt. „Handshake”
IFC opublikowało kolejny numer swego kwartalnika „Handshake”. Zatytułowany jest on „Miasta i PPP”. Partnerstwo publiczno-prywatne pomaga miastom w procesie ulepszania infrastruktury w taki sposób, który byłby niemożliwy bez udziału partnera prywatnego, kształtując obszary miejskie jako bardziej wydajne i podnoszące standardy życia. W nawiązaniu do podanych zagadnień, w numerze znajdą Państwo artykuły: PPP w sektorze wodnym, transporcie publicznym i mieszkalnictwie niskich dochodów; przykłady z Kartageny, Chennai, Manila, Petersburga i innych; wezwanie do działania dla miast podatnych na zmiany klimatyczne; pytania i odpowiedzi dot. „Triumph of the City” autorstwa Edwarda Glaesera
Więcej: http://viewer.zmags.com/publication/4dfa4862#/4dfa4862/6

4th issue of International Finance Corporation’s quarterly magazine “Handshake”
The IFC has released the Issue #4 of its quarterly magazine: Handshake. This issue focuses on ‘Cities and PPPs’. Public-private partnerships help cities improve their infrastructure in ways that would be impossible without private participation, making urban areas more efficient and raising living standards, according to the latest issue of Handshake, IFC’s quarterly online journal on public-private partnerships. Features and original articles include: articles on PPPs in urban water, public transport, and low-income housing; Lessons from Cartagena, Chennai, Manila, Saint Petersburg, and beyond; A call to action for cities vulnerable to climate change; Questions and answers with Triumph of the City author Edward Glaeser
More at: http://viewer.zmags.com/publication/4dfa4862#/4dfa4862/6

CIFAL Findhorn przemianowany
Informujemy, iż z początkiem stycznia 2012 r. CIFAL Findhorn oficjalnie został przemianowany na CIFAL Scotland. Centrum posiada także nową stronę internetową
More at: http://www.cifalscotland.org

CIFAL Findhorn re-branded
This is to let you know that CIFAL Findhorn has been officially re-branded to CIFAL Scotland in December and as of 3rd January they started a new website, reflecting their current work
More at: http://www.cifalscotland.org

ONZ inicjuje szkic deklaracji Rio+20
ONZ opublikowało pierwszy projekt umowy międzynarodowej o ochronie zasobów Ziemi. Uczestniczące kraje mają nadzieję na osiągnięcie ostatecznego porozumienia podczas Konferencji NZ nt. Zrównoważonego Rozwoju Rio+20, która odbędzie się w Brazylii tego roku (20-22 czerwca). Szkic powstał na podstawie 600 oficjalnych zgłoszeń od poszczególnych państw, jak i przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego oraz organizacji pozarządowych, które wzywają do wspierania badań naukowych i transferu technologii w krajach rozwijających się; wzmocnienia globalnego zarządzania środowiskiem oraz wprowadzenia w życie idei zrównoważonego rozwoju, który uzupełnia ideę Milenijnych Celów Rozwoju lub mógłby nawet je zastąpić do roku 2015.
Więcej:
http://www.uncsd2012.org/rio20/content/documents/370The%20Future%20We%20Want%2010Jan%20clean.pdf

UN launches initial draft of Rio+20 declaration
The UN has published the much-heralded first draft of an international agreement about safeguarding Earth’s resources. Countries hope to reach a final deal at the UN Conference on Sustainable Development (Rio+20), which will take place in Brazil later this year (20–22 June). The ‘zero draft’ of the Rio+20 declaration — based on more than 600 official submissions to the process made from individual countries, designated ‘major groups’, and civil society groups and non-governmental organisations — calls for support for scientific research and technology transfer in developing countries; the strengthening of global environmental governance; and the creation of sustainable development goals, which would complement and eventually replace the Millennium Development Goals (MDGs), by 2015.
More at:
http://www.uncsd2012.org/rio20/content/documents/370The%20Future%20We%20Want%2010Jan%20clean.pdf

Szkolenie nt. „Zrównoważona gospodarka odpadami w Europie” w Tiranie (Albania)
Międzynarodowe Centrum Rozwoju Lokalnego CIFAL Płock Sp. z o.o. wraz z Stowarzyszeniem Gmin Albanii (Association of Albanian Communes) zorganizowali szkolenie nt. „Zrównoważona gospodarka odpadami w Europie”, która odbyła się w Tiranie w Albanii, w dn. 15-16 grudnia 2011. Ponad 35 oficjeli z Albanii zostało przeszkolonych przez polskich ekspertów przez 2 dni imprezy. Stronę polską reprezentowali: Krzysztof Choromański – Prezes Zarządu Biura Konsultacyjnego „Kobiko”, ekonomista; Andrzej Borczuk – Kierownik Zakładu Utylizacji Odpadów Komunalnych ZUOK Kobierniki; Ireneusz Kamiński – ekspert zagadnień rozwoju lokalnego i funduszy UE, geograf. Szkolenie umożliwiło uczestnikom: analizę strategii zarządzania odpadami i kwestii planowania (kwestie polityki i regulacji, zyski powstałe z analizy kosztów i optymalizacji, identyfikacja przeszkód w efektywnym wprowadzaniu dyrektyw i regulacji UE); wyjaśnienie aspektów ekonomicznych, opisujących dostępne rozwiązania techniczne dla składowania odpadów (zarządzanie odpadami plastiku, technologia zarządzania odpadami, bioreaktory wysypiskowe, warianty i strategie składowania nieselektywnego); opis rozwiązań o zrównoważonym charakterze (redukcja odpadów, ponowne użycie i recycling, możliwości przekształceń w energię).
Więcej: http://www.cifalplock.eu

Training on „Sustainable Solid Waste Management in Europe” in Tirana (Albania)
International Centre for Local Development CIFAL Plock ltd. jointly with Association of Albanian Communes organized a training on “Sustainable Solid Waste Management in Europe” which took place in Tirana, Albania, December 15th- 16th 2011. More than 35 officials from Albania were successfully trained by Polish experts during 2 day event. Polish side were represented by: Mr Krzysztof Choromański – CEO of consulting office “Kobiko”, economist; Mr Andrzej Borczuk – manager of ZUOK Kobierniki Municipal Waste Treatment Plant; Mr Ireneusz Kamiński – an expert of regional development and UE funds, geographer. The training was enable participants to: analyze waste management strategies and planning issues (policy & regulatory issues, cost benefits analysis & optimization, identification of barriers in the effective implementation of UE policies & regulations on waste management); explain economic aspects, describe available technical solutions for waste disposal (management of plastic waste, waste treatment technology, landfill bioreactors, co-disposal options & strategies); describe sustainable solutions (waste reduction, reuse and recycling, waste to energy options for municipal solid waste).
More at: http://www.cifalplock.eu

Utopie czy miasta idealne
Powietrzne auta przemieszczające się między drapaczami chmur. Tak wyobrażaliśmy sobie miasta przyszłości. Dziś mniej interesuje nas technofuturologia. Nowo powstające aglomeracje są projektowane i budowane, by wykorzystać naturalne zasoby przyrody, a jednocześnie ją chronić. Meksyk, Bombaj, Baku, Dhaka – w rankingu najbardziej zanieczyszczonych miast coraz więcej pozycji. Mimo to do enklaw ciasnoty i smogu ciągną tłumy. Już cztery lata temu w miastach rezydowała połowa ziemskiej populacji. Za 40 lat ten odsetek ma wzrosnąć do 80 proc., co spowoduje, że komfort miejskiego życia zdecydowanie się pogorszy. Dlatego powstają projekty fantastycznych metropolii przyszłości, w których nie będzie brudnej wody w kranach, dzikich wysypisk śmieci, zanieczyszczeń przemysłowych czy starych kopcących samochodów. To nie tylko wizje. Część pomysłów jest już realizowana.
Więcej: http://www.forbes.pl/styl-zycia/artykul/techno/utopie-czy-miasta-idealne,22620,1

Renewable Energy Sources and Climate Change Mitigation – Special Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change
Climate change is one of the great challenges of the 21st century. Its most severe impacts may still be avoided if efforts are made to transform current energy systems. Renewable energy sources have a large potential to displace emissions of greenhouse gases from the combustion of fossil fuels and thereby to mitigate climate change. If implemented properly, renewable energy sources can contribute to social and economic development, to energy access, to a secure and sustainable energy supply, and to a reduction of negative impacts of energy provision on the environment and human health.This Special Report on Renewable Energy Sources and Climate Change Mitigation (SRREN) impartially assesses the scientific literature on the potential role of renewable energy in the mitigation of climate change for policymakers, the private sector, academic researchers and civil society. It covers six renewable energy sources – bioenergy, direct solar energy, geothermal energy, hydropower, ocean energy and wind energy – as well as their integration into present and future energy systems. It considers the environmental and social consequences associated with the deployment of these technologies, and presents strategies to overcome technical as well as non-technical obstacles to their application and diffusion. The authors also compare the levelized cost of energy from renewable energy sources to recent non-renewable energy costs.
More at: http://srren.ipcc-wg3.de/report

OZE i łagodzenie zmian klimatycznych – raport Specjalny Międzyrządowego Panelu ds. Zmian Klimatycznych
Zmiany klimatyczne to jedno z poważniejszych wyzwań XXI wieku. Można uniknąć ich najpoważniejszych skutków, jeśli zostaną podjęte wysiłki w celu przekształcenia obecnego systemu energetycznego. Odnawialne źródła energii mają duży potencjał, aby wyprzeć negatywne skutki emisji gazów cieplarnianych ze spalania paliw kopalnych, a tym samym przyczynią się do złagodzenia zmian klimatycznych. Jeśli zostaną wprowadzone w życie poprawnie, OZE mogą przyczynić się do rozwoju społecznego i gospodarczego, dostępu do energii, bezpiecznego i zrównoważonego zaopatrzenia w energię a także do zmniejszenia negatywnego wpływu na środowisko i zdrowie ludzi w procesie dostarczania energii. Niniejszy Raport Specjalny nt. OZE i Łagodzenia Zmian Klimatycznych bezstronnie ocenia literaturę naukową dotyczącą potencjalnej roli energii w procesie łagodzenia zmian klimatycznych przez decydentów, sektor prywatny, badaczy i naukowców oraz społeczeństwo obywatelskie. Zawiera on w sobie działy dotyczące sześciu źródeł energii odnawialnej – bioenergii, bezpośredniej energii słonecznej, energii geotermalnej, energii wodnej, energii oceanu i wiatru – a także ich integrację w obecne i przyszłe systemy energetyczne. Ponadto bierze pod uwagę konsekwencje środowiskowe i społeczne, związane z rozwojem tych technologii; obecne strategie mające na celu przezwyciężenie przeszkody techniczne i nie-techniczne w ich zastosowaniu oraz rozpowszechnianiu. Autorzy dokumentu porównują uśrednione koszty energii uzyskanej dzięki OZE do obecnych kosztów ze źródeł nieodnawialnych.
Więcej: http://srren.ipcc-wg3.de/report

Climate Change Conference COP17 in Durban (South Africa, 28 Nov-9 Dec 2011) finished
Countries meeting in Durban, South Africa, have delivered a breakthrough on the future of the international community’s response to climate change, whilst recognizing the urgent need to raise their collective level of ambition to reduce greenhouse gas emissions to keep the average global temperature rise below two degrees Celsius. In Durban, governments decided to adopt a universal legal agreement on climate change as soon as possible, but not later than 2015. Work will begin on this immediately under a new group called the Ad Hoc Working Group on the Durban Platform for Enhanced Action. Governments, including 35 industrialised countries, agreed a second commitment period of the Kyoto Protocol from January 1, 2013. To achieve rapid clarity, Parties to this second period will turn their economy-wide targets into quantified emission limitation or reduction objectives and submit them for review by May 1, 2012. A significantly advanced framework for the reporting of emission reductions for both developed and developing countries was also agreed, taking into consideration the common but differentiated responsibilities of different countries. In addition to charting the way forward on reducing greenhouse gases in the global context, governments meeting in South Africa agreed the full implementation of the package to support developing nations, agreed last year in Cancun, Mexico. Whilst pledging to make progress in a number of areas, governments acknowledged the urgent concern that the current sum of pledges to cut emissions both from developed and developing countries is not high enough to keep the global average temperature rise below two degrees Celsius.They therefore decided that the UN Climate Change process shall increase ambition to act and will be led by the climate science in the IPCC’s Fifth Assessment Report and the global Review from 2013-2015. The next major UNFCCC Climate Change Conference, COP 18/ CMP 8, is to take place 26 November to 7 December 2012 in Qatar, in close cooperation with the Republic of Korea.
More at: http://www.cop17-cmp7durban.com/

Przełom na szczycie klimatycznym ONZ – kontynuacja Protokołu z Kioto, w przyszłości zobowiązania dla wszystkich
Porozumienie osiągnięte na szczycie w Durbanie doprowadziło do ambitnego porozumienia, jakiego dotąd nie było. – To historyczny przełom w walce ze zmianami klimatu – podkreśla Marcin Korolec, minister środowiska odpowiedzialny za negocjacje w imieniu prezydencji. Po dwóch tygodniach negocjacji, ponad 190 krajów, które podpisały Konwencję klimatyczną ONZ, zgodziło się na plan dojścia do nowego globalnego porozumienia o ochronie klimatu – do czego dążyła Unia Europejska. Przyjęty plan działania doprowadzi najpóźniej do 2015 r. do stworzenia nowego prawnie wiążącego porozumienia prawnego, które obejmie wszystkie kraje Konwencji klimatycznej i 100 proc. emisji gazów cieplarnianych w tej grupie. Dotychczas obowiązujący Protokół z Kioto nakładał obowiązki redukcyjne tylko na grupę krajów rozwiniętych. Podczas szczytu zapadła też decyzja, że Unia Europejska przyjmie też drugi okres Protokołu z Kioto – po 2012 r. Na szczycie zapadło też szereg innych ważnych decyzji, m.in. sposób działania Zielonego funduszu finansowego (Green Climate Fund), który miałby wspierać działania na rzecz przystosowania do zmian klimatu i redukcji emisji szczególnie w krajach rozwijających się.Następna konferencja COP 18 odbędzie się pomiędzy 26 listopada a 7 grudnia 2012 w Katarze, współorganizowana przez Republikę Korei.
Więcej: http://www.mos.gov.pl/kategoria/4526_konferencja_klimatyczna_onz_w_durbanie_cop_17/

Archiwum: